其實這是很久之前葉葉SD給我的=3=

在《初音MIKU PD》出之前忘了在哪裡聽過, 已經迷上那節奏

在加上歌詞實在太棒了XDDD一聽難忘

然後還有大哥的歌詞版本!!! 很好很強大!!!!!!!!!

現在來為大家送上=33333=



世界で一番おひめさま そういう扱い心得てよね
世界第一的公主殿下 要這樣應付呢

その一 いつもと違う髪形に気が付くこと
第一點  要發現我的髮型跟平時不一樣
その二 ちゃんと靴まで見ること いいね?
第二點  要好好地把我從頭看到腳 懂了吧?
その三 わたしの一言には三つの言葉で返事すること
第三點 我說一句話你要回我三句 
わかったら右手がお留守なのを なんとかして!
明白的話 現在的的右手還空著呢 還不快想想辦法!

別にわがままなんて言ってないんだから
這並不是什麼任性要求喔
キミに心から思って欲しいの かわいいって
只是希望你打從心裡覺得 我很可愛

世界で一番おひめさま
世界第一的公主殿下
気が付いて ねえねえ
注意到我吧 吶吶
待たせるなんて論外よ
讓我等待的人可不能列入考慮
わたしを誰だと思ってるの?
你以為我是誰啊?
もう何だか あまいものが食べたい!
真是的 突然想要吃點什麼甜的!
いますぐによ
現在馬上喔

Oh! Check, one, two

Ahhhhhhhhhhhhhhh

欠点?かわいいの間違いでしょ
缺點?那是可愛的誤解吧
文句は許しませんの
要抱怨的話我可不允許喔
あのね、私の話ちゃんと聞いてる?ちょっとぉ・・・
我說啊,你有好好聽我說話嗎?喂…
あ、それとね?白いおうまさん 決まってるでしょ?
啊,還有啊?白馬 是一定要的吧?
迎えに来て
過來迎接我
わかったらかしずいて 手を取って「おひめさま」って
明白的話 就畢恭畢敬的牽起我的手 說「公主殿下」吧

べつに わがままなんて言ってないんだから
這並不是什麼任性的要求喔
でもね 少しくらい叱ってくれたっていいのよ?
但是呢 稍稍斥責我一下也沒關係喔?

世界でわたしだけのおうじさま
世界上專屬我的王子殿下
気が付いて ほらほら 
注意到我吧 喂喂
おててが空いてます
我的小手是空著的啊
無口で無愛想なおうじさま
沉默又不親切的王子殿下
もう どうして! 気が付いてよ早く
啊啊 為什麼! 快點注意到我吧 快點

Oh! 

ぜったいキミはわかってない! わかってないわ…
你絕對無法理解!無法理解的啊…

いちごの乗ったショートケーキ
上面有草莓的小蛋糕
こだわりたまごのとろけるプリン
用嚴選雞蛋作成的柔軟布丁
みんな みんな 我慢します…
這些 這些 我都忍耐著…
わがままな子だと思わないで
所以不要認為我只是個任性的女孩
わたしだってやればできるもん
我也是想做就做得到的
あとで後悔するわよ
待會你就會後悔的喲

当然です!だってわたしは
這是當然的!因為我是

世界で一番おひめさま 
世界第一的公主殿下
ちゃんと見ててよね どこかに行っちゃうよ?
要好好看著我喔 不然我會不知道跑到哪裡了喲?
ふいに抱きしめられた 急に そんな えっ?
無預警地 被你抱住 不會吧? 咦?
「轢かれる 危ないよ」 そう言ってそっぽ向くキミ
「會被撞到的 很危險喲」 對我這麼說卻看向別處的你

…こっちのが危ないわよ
…這邊才才比較危險啊

Oh! Hey, baby?

Ahhhhhhhhhhh
 


大哥版!!!



世界で一番おひめさま 分かっているから お前は俺の嫁
世界第一的公主殿下 已經很清楚了 妳是我的新娘


その一 そういえば髪切った? 少しだけ撫でてやる?
第一點 這麼說來妳要剪頭髮了? 可以摸摸看嗎?
その二 新しいヒールそれ結構? いいね
第二點 那是新的鞋子? 相當好看嘛!
その三 お前の一言には余計な言葉なんていらないだろ
第三點 只要妳一句話 不需要多餘的言語
それじゃあほら 右手が空いてんだから手を繋ごうか?
妳看 右手正空著呢 要牽手嗎?

そんな強がってることも分かってるさ
逞強的時候我也是明白的
だから心配すんな 今日も今日とて かわいいね
所以不需要擔心 今天也是相當可愛呢

世界で一番おひめさま
世界第一的公主殿下
要望は? はいはい
妳想要的是? 好的好的
今行くから淋しがるなよ
現在就過去 可別感到寂寞喔
俺を一体誰だと思ってんだ ?
也不想想本大爺是什麼人?
お前のナイトだぞ !
我可是妳的騎士喔!
みなまで言うな プリンなら 冷蔵庫だ
不要跟別人說喔 布丁的話 在冰箱裡面

Hmm. Check, one, two

Ahhhhhhhhhhhhhhhhh


不満も文句言うだけ無駄だ
不滿的話說了也是沒用
それがあいつの全て
那就是小妮子的全部
そうだ、あいつが欲しがってた服 なんだったっけ?
對了,這不是小妮子想要的衣服嗎?
ん、なんだよ? 白いおうまさん? 仕方ないな
欸,什麼? 白馬? 真拿妳沒辦法啊 
お手を取って メリーゴーランド
手給我 旋轉木馬
今だけはこれで我慢してよ Princess
現在只有這個 忍耐一下喲Princess

そんな強がってることも分かってるさ
逞強的時候我也是明白的
そうか? そこまで言うなら二、三回小突いてやりますよ
是嗎? 既然都這麼說了那就戳妳兩、三下喔

世界でお前だけのおうじさま
世界上專屬於妳的王子殿下
柄じゃないがでも
雖然這並非我的本性
満更悪い気もしない
但也不覺得哪裡不好
これだけ愛されてるお前なら
若是如此被愛著的妳的話
いつかはほら 気が付くと信じてる
總有一天 相信妳會發現

「キミ」のこと全て 分かってない 分かりはしない
「妳」的全部 無法理解 無法理解的啊


いちごの乗ったショートケーキ
裝飾著草莓的小蛋糕
こだわりたまごのとろけるプリン
用嚴選雞蛋作成的柔軟布丁
冷蔵庫の中眠ったまま 
就這樣一直在冰箱裡沉睡
こればっかりはため息だ
光看到這樣就嘆氣
そうだ、お前はやれば出来る
沒錯,妳想做就做得到
だから覚悟しておくよ
只是要有覺悟喲

当然だろ だってお前は
這是當然的 因為妳是

世界で俺だけのおひめさま
世界上專屬於我的公主殿下
ちゃんと見てるから どこかに行くなんてないさ
我有好好的看著喔 我哪裡都不會去
たまにはそっと傍で抱きしめる
無預警地 從旁邊抱住妳
「轢かれる 危ないよ」 やっぱちょっと照れて隠す
「會被撞到的 危險喲」 果然妳有些害羞了


…俺の方に惹かれるだろ?
…被我吸引了吧?

Hmm, You love me.

Ahhhhhhhhhhhhhh 

 

再加個合唱版XD好好看一下對應的歌詞吧

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 nekovo124 的頭像
    nekovo124

    ★*猫猫町3丁目の喫茶店..+'

    nekovo124 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()